jeudi 21 mars
C'est le départ, le point de rendez-vous se fait au lycée où un spectacle de danse est donné, c'est la fin du 2ème trimestre et le début des vacances de la semaine sainte.
Certains de nos correspondants dansent sur scène, on prend 15mn de plus pour les regarder, ensuite ce sont les aurevoirs qui s'éternisent...
Es la hora de la despedida, la cita está en el instituto en que hay un espectáculo de baile, es el final de los cursos antes de la semana santa. Algunos de nuestros corresponsales bailan, o sea que tomamos un cuarto de hora para mirarles, luego se eterniza la despedida...
Pourtant on sait qu'on se revoit bientôt à Albi, nous avons hâte...
Sin embargo, sabemos que vamos a vernos pronto en Albi, nos impacientamos....